-
1 lie
I 1. noun(a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) løgn2. verb(to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) lyve- liarII present participle - lying; verb1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) ligge2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) ligge3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) stå (tom)4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) ligge i, skyldes•- lie back- lie down
- lie in
- lie in wait for
- lie in wait
- lie low
- lie with
- take lying downligge--------løgnIsubst. \/laɪ\/løgn, usannhet• that's a lie!a pack of lies løgn fra ende til annen, bare løgngive somebody the lie beskylde noen for å lyve, kalle noen en løgner bevise at noen lyver, røpe noenhennes øyne talte et annet språk \/ hennes blikk røpet hennegive the lie to something bevise at noe er galt, motsi noelive a lie leve på en løgntell a lie eller tell lies lyve, snakke usant, fare med løgnIIsubst. \/laɪ\/1) leie, beliggenhet, retning2) tilstand, beskaffenhet, situasjon3) ( zoologi) leie, tilholdssted4) ( golf) leie (ballens posisjon)5) ( jernbane) lastespor6) ( kortspill) sits (måten kortene er fordelt på blant spillerne)improve lie ( golf) forbedre leiethe lie of the country landets topografithe lie of the hair hårets fall, hvordan håret fallerthe lie of the land eller the lay of the land terrenget, lendet, landskapet ( overført) hvor landet ligger, hvordan situasjonen erIIIverb \/laɪ\/lyvelie oneself into something lyve seg til noe, lyve seg opp i noelie oneself out of something lyve seg fra noelie to somebody lyve for noenlie to somebody's face lyve noen rett opp i ansiktetIV1) (om person, dyr eller ting) ligge2) ( overført) ligge3) ( om lik) ligge begravet, hvile4) strekke seg, ligge, være, befinne seg5) ( om vei e.l.) gå, lede, føre6) ( sjøfart) holde kursen, være i kurs7) ( om vannstand) stå8) ( jus) foreligge, kunne tas til følge, kunne opprettholdeshere lies ( på gravstøtte) her hvilerlet something lie la noe være som det er, la noe være, la noe liggelie about\/around ligge og slenge, ligge strødd, ligge rundt omkringligge og dra seg, ligge og slappe avlie ahead ligge foran enlie at stå i, ligge ilie at anchor ligge for ankerlie awake ligge våkenlie back legge seg bakover, lene seg tilbakelie behind ligge bak, være årsaken tillie by ligge hos, ligge ved siden av ligge ubrukt, stå ubrukt, være ubruktvære ute av drift, ligge nedeholde seg rolig, ligge stille, ligge og hvile ( sjøfart) ligge bi, ligge på væretlie down legge seg, legge seg ned, legge seg for å hvile, hvilemoren hennes fant seg (stilltiende) i fornærmelsen ta det rolig, ikke anstrenge seg noe videre( ordre til hund e.l.) ligg!, dekk! ( militærvesen) kaste seg ned (for å søke dekning)lie heavy\/hard on hvile tungt på, ligge tungt pålie in ligge i, bero på, komme av, skyldesavgjørelsen er i dine hender \/ det er din avgjørelseligge lenge, sove lenge, bli i sengen ( gammeldags) ligge i barselseng, ligge for å fødelie in prison sitte i fengsellie in state ligge på lit de paradelie low ligge nede, ligge i støvet, ligge flatt ( hverdagslig) holde seg unna, ligge i dekning (hverdagslig, overført) ligge lavt, gå stille i dørene, skjule sine hensikterlie (up)on ligge på hvile på, komme an på, bero pålie over venteutsette(s), stille i bero, la ligge være ubetalt, ligge ubetalt ( sjøfart) ligge over, krenge (amer.) ligge natten over, sove overlie the course ( sjøfart) ligge på kursen, være i kurs, holde kursenlie to ligge under, være underkastet, være utsatt for, tynges avlie under ligge under, være underkastet, være utsatt for, tynges avlie under an obligation to somebody skylde noen noelie under suspicion være mistenktlie up legge seg, ligge til sengs, ligge ( sjøfart) legge opp ( overført) legge opp, trekke seg tilbake (amer. slang) ligge med (ei jente)lie with tilhøre, tilkomme, ligge på, ligge hos, påhvile, stå til(litt gammeldags, bibelsk) ligge hos, ligge medlie with someone to do something være noens sak å gjøre noe, påhvile noen å gjøre noetake something lying down finne seg i noe uten å mukke, gi seg uten videre -
2 height
hæit1) (the distance from the bottom to the top of something: What is the height of this building?; He is 1.75 metres in height.) høyde2) (the highest, greatest, strongest etc point: He is at the height of his career; The storm was at its height.) høyde-/toppunkt3) (the peak or extreme: dressed in the height of fashion; His actions were the height of folly.) toppen, høyeste (mote osv.)4) (a high place: We looked down from the heights at the valley beneath us.) topp; høytliggende sted•- heightentoppsubst. \/haɪt\/1) høyde2) lengde• what is your height?hvor lang\/høy er du?han er like lang\/høy som deg3) høyde, topp4) ( overført) høydepunkt, toppunkt• the height of folly\/impudenceat a\/the height of i en høyde avat its height på sitt høyesteat the height of noon midt på dagenbarometer height barometerstandin the height of summer midtsommers, midt på sommerenof medium\/middle height gjennomsnittlig høyde, middelhøyde -
3 overlook
əuvə'luk1) (to look down on: The house overlooked the river.) se ut over, vende ut mot2) (to take no notice of: We shall overlook your lateness this time.) overse, la passereverb \/ˌəʊvəˈlʊk\/1) se ut over, skue ut over2) ha utsikt til, vende ut mot, ha innsyn ivinduet mitt vender ut mot parken \/ det er utsikt over parken fra vinduet mitt3) heve seg over4) overse, ikke merke5) (med vilje) se gjennom fingrene med, ikke påtale, forbigå i taushet6) ha oppsyn med, ha tilsyn med, se til, se etter, overvåke7) ( gammeldags) granske, undersøke, se gjennom8) se ned på9) kaste onde øyne på, forhekse -
4 tear
I tiə noun(a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) tåre- tearful- tearfully
- tearfulness
- tear gas
- tear-stained
- in tears II 1. teə past tense - tore; verb1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) rive, flenge, spjære2) (to become torn: Newspapers tear easily.) revne, gå fra hverandre3) (to rush: He tore along the road.) fare/suse av gårde2. noun(a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) rift, flenge- be torn between one thing and another- be torn between
- tear oneself away
- tear away
- tear one's hair
- tear upflenge--------rift--------rive--------tåreIsubst. \/tɪə\/1) tåre2) dråpebe easily moved to tears ha lett for å begynne å gråte, ta lett til tåreneburst into tears briste i gråtchoking with tears halvkvalt av gråt\/tårerfight back one's tears kjempe med gråten(all) in tears oppløst i tårer, gråtendeon the tear småfull, berusetreduce somebody to tears få noen til å begynne å gråtevale of tears ( poetisk) jammerdalvalley of tears jammerdalwithout tears ( som boktittel e.l.) på en lett måte, på 1-2-3• I have borrowed a book called «French without tears»jeg har lånt en bok som heter «Fransk på 1-2-3»IIsubst. \/teə\/1) rift, flenge, (revet) hull2) fart3) sinne, raseri4) (amer.) fyllefest, rangelgo on a tear (amer., hverdagslig) gå på rangeltear and wear eller wear and tear slitasjeIII1) rive av, rive i stykker, (rive og) slite, rykke, hale (og dra)2) spjære, flenge, rive opp3) gå i stykker, bli revet i stykker, revne4) ( overført) splitte, rive fra hverandre5) ( overført) plage, slite i stykker6) ruse, fare av sted, rasebe torn between slites mellomtear about rase rundt, fare omkringtear along fare frem(over)tear at rive og slite i( hverdagslig) kaste seg overtear away slite bort, rive bort, rykke bort rase i vei, fare borttear down rive (ned), slite nedsnakke stygt om, rakke ned påtear into kaste seg over, gå løs på hudflette, skjelle uttear off slite bort, rive av, rive løsrive av segrase i vei, fare bort ( hverdagslig) slenge sammen, raske sammen( slang) rive av, ta en kjapp rundetear oneself away ( også overført) slite seg (løs), rive seg (løs)tear one's hair rive seg i hårettear open rive opprispe opptear out rive ut, rykke utrase ut, fyke på dørtear somebody off a strip eller tear a strip off somebody gi noen en overhøvling, skjelle ut noentear to pieces\/shreds ( også overført) rive i stykker, slite i stykker, sønderrive, kritisere kraftig, lage hakkemat avtear up rykke opprive i stykker, rive oppthat's torn it! ( hverdagslig) nå er det nok!
См. также в других словарях:
Down in the Valley — may refer to: Down in the Valley (folk song) ( Birmingham Jail ), American folk song Down in the Valley (film), film directed by David Jacobson (2005) Down in the Valley (opera), Kurt Weill opera (1948) Down in the Valley (Solomon Burke song),… … Wikipedia
Down In The Valley — est un film américain réalisé par David Jacobson, sorti le 22 février 2006. Sommaire 1 Synopsis 1.1 Fiche technique 1.2 Distribution … Wikipédia en Français
Down in the valley — est un film américain réalisé par David Jacobson, sorti le 22 février 2006. Sommaire 1 Synopsis 1.1 Fiche technique 1.2 Distribution … Wikipédia en Français
Down in the Valley — Saltar a navegación, búsqueda Down in the Valley Título Down in the Valley Ficha técnica Dirección David Jacobson Producción David Jacobson Stavros Merjos Bill Migliore Edward Norton Adam Rosenfelt Holly … Wikipedia Español
Down in the Valley — est un film américain réalisé par David Jacobson, sorti le 22 février 2006. Sommaire 1 Synopsis 1.1 Fiche technique 1.2 Distribution 1.3 … Wikipédia en Français
Down in the Valley — [Down in the Valley] a US ↑folk song about a man who asks a woman if she loves him. Kurt Weill wrote an opera (1948) with the same name, based on the song. It begins: Down in the valley, the valley so low, Hang your head over, hear the winds blow … Useful english dictionary
Down in the Valley — bezeichnet ein Film mit dem Titel Down in the Valley (Film) eine Oper mit dem Titel Down in the Valley (Oper) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
Down in the Valley — a US folk song about a man who asks a woman if she loves him. Kurt Weill wrote an opera (1948) with the same name, based on the song. It begins: Down in the valley, the valley so low, Hang your head over, hear the winds blow. Hear the winds blow … Universalium
Down in the Valley (Solomon Burke song) — Down in the Valley Single by Solomon Burke from the album Solomon Burke s Greatest Hits (1962) A side I m Hanging Up My Heart For You Released 1962 … Wikipedia
Down in the Valley (folk song) — Down in the Valley ( Birmingham Jail ) Written by Traditional Language English Form Ballad Down in the Valley , also known as Birmingham Jail , is a traditional American folk song.[1][2] … Wikipedia
Down in the Valley (album) — Down In The Valley Compilation album by The Handsome Family Released … Wikipedia